phone Seat Ateca 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2016Pages: 356, PDF Size: 6.48 MB
Page 33 of 356

Points essentiels
Système d'information du con-
duct eur
Intr
oduction Le contact d'allumage étant mis, vous pou-
v
ez
consulter les différentes fonctions de
l'écran en naviguant dans les menus.
Sur les véhicules avec volant multifonction,
l'indicateur multifonction ne s'utilise qu'avec
les touches du volant.
En fonction de l'électronique et de l'équipe-
ment du véhicule, la quantité des menus affi-
chée sur l'écran du combiné d'instruments
varie.
Chez un partenaire SEAT spécialisé, vous
pourrez programmer ou modifier des fonc-
tions supplémentaires en fonction de l'équi-
pement du véhicule. SEAT recommande de
vous rendre chez un partenaire SEAT.
Certaines options du menu ne peuvent être
consultées qu'avec le véhicule à l'arrêt.
Si une alerte de priorité 1 s'affiche à l'écran,
les menus ne pourront pas être affichés. Cer-
tains messages d'alerte peuvent être confir-
més et effacés avec la touche du levier d'es-
suie-glace ou avec la touche du volant multi-
fonction.
Le système d'information fournit en outre les
informations et indications suivantes (selon
l'équipement du véhicule) : Données du voyage
› ›
› page 35
■ Statut du véhicule
■ MFA depuis le départ
■ MFA depuis le dernier plein
■ MFA calcul total
Assistants ››› tabl. à la page 32
■ Activer/désactiver Lane Assist
■ Marche arrière*
Navigation ››› brochure Système de naviga-
tion
Audio ››› brochure Autoradio ou ››› brochu-
re Système de navigation
Téléphone ››› brochure Autoradio ou ››› bro-
chure Système de navigation
Véhicule ››› tabl. à la page 32 AVERTISSEMENT
Toute distraction peut donner lieu à un acci-
dent, av ec
le risque de blessures que cela
suppose.
● Ne touchez pas les commandes du combiné
d'ins
truments pendant la conduite. Utiliser les menus du combiné d'ins-
trument
s Fig. 42
Levier d'essuie-glace : touches de
c ontrôl
e. Fig. 43
Partie droite du volant multifonction :
t ouc
hes de contrôle. Le système d'information pour le conducteur
e
s
t géré avec les touches du volant multi-
fonction ››› fig. 43 ou avec le levier d'essuie-
glace ››› fig. 42 (si le véhicule n'est pas équi-
pé de volant multifonction). » 31
Page 35 of 356

Points essentielsMenuFonction
Autora-
dio
Indication de la station de radio.
Nom de la plage du CD.
Nom de la plage en mode Media ››› bro-
chure Radio ou ››› brochure Système de
navigation.
Télépho-
neInformations et configurations possibles
du pré-équipement pour téléphone mobi-
le ››› brochure Radio ou ››› brochure Systè-
me de navigation
Statut
du véhi-
culeIndication des textes actuels d'avertisse-
ment ou d'information et autres compo-
sants du système en fonction de l'équipe-
ment ››› page 117. Affichage de la température extérieure
Lorsque la température extérieure est infé-
rieur
e à +4 °C
(+39 °F), un symbole avec un
« flocon de neige » apparaît également (aver-
tissement de risque de verglas). Au début, ce
symbole clignote puis il reste allumé tant que
la température supérieure ne dépasse pas
+6 °C (+43 °F) ››› au chapitre Indications à
l'éc r
an à la page 114.
Lorsque le véhicule est arrêté, ou qu'il circule
à très basse vitesse, il se peut que la tempé-
rature indiquée soit légèrement supérieure à
la température extérieure réelle à cause de la
chaleur émise par le moteur. La plage de mesure de la température
s'étend de -40 °C
à +50 °C (de -40 °F à
+122 °F).
Indicateur du rapport le plus économi-
que Fig. 45
Combiné d'instruments : indicateur
du r ap
port le plus économique (boîte mécani-
que) Si vous n'avez pas enclenché le rapport le
p
lu
s économique, une recommandation s'af-
fiche. Si aucune recommandation n'est affi-
chée, cela signifie que vous avez déjà en-
clenché le rapport le plus économique.
Véhicules équipés d'une boîte mécanique
Les symboles à l'écran ››› fig. 45 signifient :
● P a
sser une vitesse supérieure : l'afficha-
ge apparaît à droite du rapport engagé, lors- qu'il est recommandé d'engager un
rap
port
supérieur.
● Rétrograder : l'affichage apparaît à g
au-
che du rapport engagé, lorsqu'il est recom-
mandé d'engager un rapport inférieur .
Lors de la recommandation de vitesse, vous
pouvez également omettre une vitesse et
passer ainsi de la 2e à la 4e.
Véhicules équipés d'une boîte automatique*
L'indicateur n'est visible qu'en mode Tiptro-
nic ›››
page 195.
Les symboles à l'écran signifient :
● P a
sser une vitesse supérieure
● Rétrogr
ader ATTENTION
L'indication des vitesses est conçue pour
v ou
s aider à économiser du carburant, mais
elle n'est pas adéquate pour recommander la
vitesse idéale en toute situation. Lorsque
vous dépassez un autre véhicule, lorsque
vous montez une route à forte déclivité ou
lorsque vous tractez une remorque, vous seul
êtes à même d'enclencher la bonne vitesse. Nota
L'indication disparaît du combiné d'instru-
ment s
lorsque vous appuyez sur la pédale
d'embrayage. 33
Page 45 of 356

Points essentiels
Arrêtez-vous tout de suite !
Avec l'indication correspondan-
te : porte(s), hayon ou capot ou-
vert ou pas fermé correctement.››› pa-
ge 121
››› pa-
ge 134
››› pa-
ge 308
Allumage : Ne continuez pas
de rouler ! Niveau de liquide de
refroidissement du moteur trop
bas, température du liquide de
refroidissement trop élevée
››› pa-
ge 313
Clignote : Système de refroidis-
sement du moteur défectueux.
Arrêtez-vous tout de suite !
La pression de l'huile moteur est
trop faible. Si le symbole d'alerte
clignote, bien que le niveau
d'huile soit correct, ne poursui-
vez pas votre route. Ne faites pas
non plus tourner le moteur au ra-
lenti.
››› pa-
ge 310
Défaut de la batterie.›››
pa-
ge 315
feux de recul totalement ou par-
tiellement défectueux.›››
pa-
ge 102
Défaut sur le système d'éclairage
d'angle.››› pa-
ge 142
Filtre à particules diesel obstrué.›››
pa-
ge 203
Le niveau de liquide pour laver le
pare-brise est trop bas.›››
pa-
ge 151
Clignote : Défaut de détection du
niveau d'huile. Contrôler ma-
nuellement.
››› pa-
ge 310
Allumage : Niveau de l'huile mo-
teur insuffisant.
Anomalie de la boîte de vitesses.›››
pa-
ge 200
Assistant des feux de route
(Light Assist) activé.›››
pa-
ge 144
Antidémarrage activé.
Indicateur de maintenance.›››
pa-
ge 38
Le téléphone mobile est connec-
té via Bluetooth au dispositif
d'origine du téléphone.›››
bro-
chure Au-
toradio
ou ››› bro-
chu-
re systè-
me de na-
vigation
Mesureur de charge de la batte-
rie du téléphone mobile. Dispo-
nible uniquement pour les dis-
positifs pré-installés en usine.
Avertissement de verglas. La
température extérieure est infé-
rieure à +4 °C (+39 °F).›››
pa-
ge 33
Le dispositif start/stop de mise
en veille est activé.
›››
pa-
ge 205
Le dispositif start/stop de mise
en veille est indisponible.
État de marche de faible con-
sommation›››
pa-
ge 32 Sur le tableau de bord
Fig. 51
Témoin de désactivation de l’airbag
du p a
ssager.
L'airbag frontal du passager
avant est désactivé (
).
››› pa-
ge 79
L'airbag frontal du passager est
activé ( ).›››
pa-
ge 79
››› au chapitre Témoins d'alerte et de
contrôle à la page 116
››› page 116 43
Page 83 of 356

Système airbag
Activation de l'airbag Le déploiement de l'airbag se produit en
quel
que
s fractions de seconde, à très grande
vitesse, afin de garantir une protection sup-
plémentaire en cas d'accident. Une fine
poussière peut être libérée lors du déploie-
ment de l'airbag. Ce phénomène tout à fait
normal n'est pas le signe d'un incendie à
bord du véhicule.
Le système d'airbag fonctionne uniquement
lorsque le contact d'allumage est mis.
Dans certaines situations particulières en cas
d'accident, plusieurs airbags peuvent se dé-
clencher en même temps.
Les airbags ne s'activent pas en cas de colli-
sions frontales et latérales légères, de colli-
sions par l'arrière ou de tonneaux.
Facteurs d'activation
Il est impossible de généraliser quant aux
conditions qui provoquent l'activation du
système d'airbags selon chaque situation.
Certains facteurs jouent un rôle important,
par exemple les propriétés de l'objet percuté
par le véhicule (dur ou souple), l'angle d'im-
pact, la vitesse du véhicule, etc.
La trajectoire de décélération est déterminan-
te pour l'activation des airbags. Le calculateur analyse la trajectoire de la col-
li
s
ion et active le système de retenue corres-
pondant.
Les airbags ne se déclenchent pas lorsque la
décélération générée et mesurée se produi-
sant à la suite de la collision demeure en
dessous des valeurs de référence program-
mées dans le calculateur et ce, même si le
véhicule est fortement déformé à la suite de
l'accident.
En cas de collision frontale grave, les airbags
suivants seront activés
● Airbag frontal du conducteur.
● Airbag frontal du passager.
● Airbag de genoux du conducteur.
En ca
s de collision latérale grave, les airbags
suivants seront activés
● Airbag latéral avant du côté de l'accident.
● Airbag latéral arrière du côté de l'accident.
● Airbag rideau latéral du côté de l'accident.
En ca
s d'accident avec déclenchement de
l'airbag :
● l'éclairage intérieur s'enclenche automati-
quement (s
i la commande pour l'éclairage in-
térieur est dans la position du contacteur de
porte) ;
● les feux de détresse s'enclenchent automa-
tiquement ; ●
tout
es les portes seront déverrouillées ;
● l'alimentation en carburant du moteur sera
coupée.
C
onsignes de sécurité sur les
airbag
s
Airbags frontaux Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 15. AVERTISSEMENT
● Auc u
ne autre personne, aucun animal ni
aucun objet ne doit se trouver entre les pas-
sagers assis à l'avant et la zone d'action de
l'airbag.
● Les airbags ne protègent que pour un acci-
dent ; une f
ois déclenchés, ils doivent être
remplacés.
● De même, aucun objet, tel qu'un porte-go-
belet
s ou un support de téléphone, ne doit
être fixé sur les caches des modules d'air-
bags.
● Aucune transformation, quelle qu'elle soit,
ne doit êtr
e effectuée sur les composants du
système d'airbags. 81
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 111 of 356

Poste de conduite
Commande
P o
ste de conduite
Vue d'ensemble Poignée de la porte
C
omm
ande de verrouillage centrali-
sé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Touche de réglage électrique des
rétro
viseurs extérieurs . . . . . . . . . . . .154
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Élément de commande de : – de c lignot
ants et de feux de rou-
te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
– As s
istant de maintien de voie (La-
ne Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
– Ass
istant de feux de route . . . . . .144
– Régul
ateur de vitesse (GRA) . . . . .210
En fonction de l'équipement :
– Lev
ier de régulateur de vitesse . .210
Volant avec klaxon et
– Airbag du c
onducteur . . . . . . . . . . . 15
– Comm
andes de l'ordinateur de
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
– Touc
hes de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale ››› brochure Autoradio
1 2
3
4
5
6
7 –
Pal
ettes Tiptronic (boîte automati-
que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Combiné d'instruments . . . . . . . . . . .111
Élément de commande de : – Es
suie-glace/lave-glace . . . . . . . . .151
– Es
suie-glace/lave-glace arrière . .151
– Or
dinateur de bord . . . . . . . . . . . . .31
En fonction de l'équipement : auto-
ra
dio ou écran pour Easy Connect
(navigation, autoradio, TV/vidéo) .117
En fonction de l'équipement, tou-
che
s pour :
– Système Start-Stop . . . . . . . . . . . . .205
– Sy
stème d'aide au stationne-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
– Feux
de détresse . . . . . . . . . . . . . . . 147
– Interrupt
eur de pression des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
– Indicat
eur de désactivation de
l'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
En fonction de l'équipement, boîte
à g ants
avec : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
– Lect
eur CD* et/ou carte SD*
››› brochure Autoradio
Airbag du passager . . . . . . . . . . . . . . .15
Commande de l'airbag du passa-
g er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
C
ommande du siège chauffant du
pa
ssager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
8 9
10
11
12
13
14
15 En fonction de l'équipement, com-
m
ande
s pour :
– Système de chauffage et de venti-
lation ou climatiseur manuel . . . .49, 47
– Clim
atiseur automatique . . . . . . . .45
En fonction de l'équipement : – Entrée USB/AUX
-IN . . . . . . . . . . . . . 120
– Al
lume-cigare/prise de courant . .161
– Char
geur sans fil . . . . . . . . . . . . . . . 120
– Ran
gement
Levier de vitesses pour : – Boîte de vitesses mécanique . . . .192
– Boît e de
vitesses automatique . .193
Commande rotative (Driving
Experienc e b
utton) des modes de
conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Commutateur de l'Auto Hold . . . . . .208
Contacteur du frein de stationne-
ment él
ectronique . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Bouton de démarrage (système de
fermet
ure et démarrage sans clé
Keyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Commande du siège chauffant du
conduct
eur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Contact-démarreur (véhicules non
équipés de K
eyless Access) . . . . . . .179
Came pour régler la colonne de di-
r ection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Airb
ag de genoux . . . . . . . . . . . . . . . . . 16»
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
109
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 120 of 356

Commande
Communication et multimédia
C omm
andes au volant*
Utilisation du système audio + téléphone avec commandes vocales Fig. 118
Commandes au volant. Le volant comprend des modules multifonc-
tion dep
ui
s lesquels il est possible de contrô-
ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de
radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui-
te.
●
pour la c ommande depuis le volant des
fonctions d'audio disponibles (autoradio, CD
audio, CD MP3, iPod ®1)
, USB 1)
, SD 1)
) et du
système Bluetooth. 1)
En fonction de l'équipement du véhicule.
118
Page 121 of 356

Communication et multimédiaToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone
a)Navigation a)
ATourner : Augmenter ou dimi-
nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : Silence
B
Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : décrocher/rac-
crocher l'appel en cours/ouvrir le menu du téléphone.
Pression longue : refuser l'ap-
pel entrant/passer en mode pri- vé/rappelPression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)
CRecherche de la station précé-
dentePression brève : passer à la pla-ge précédente
Pression longue : retour rapideSans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média (sauf
AUX)
DRecherche de la station suivan- tePression brève : passer à la pla-ge suivante
Pression longue : avance rapi- de
Sans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média (sauf
AUX)
E, FChangement de menu sur le
combiné d'instruments a)Changement de menu sur le
combiné d'instruments a)Changement de menu sur le
combiné d'instruments a)Changement de menu sur le
combiné d'instruments a)Changement de menu sur le
combiné d'instruments a)
GActiver/désactiver le contrôle à
commande vocale a)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale a)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale a)Sans fonctionb)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale
H
Tourner : Présélection suivan- te/précédente c)
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Titre suivant/précé- dentc)
Appuyer sur : Modifie le MFA ou confirme l'option menu ducombiné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA ou confirme l'option menu ducombiné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menu
a)En fonction de l'équipement du véhicule.
b) Si un appel est en cours, sinon fonction radio/média (sauf AUX).
c) Uniquement si le combiné d'instruments est en mode Audio.
119
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 122 of 356

Commande
Multimédia Entrée USB/A UX
-INFig. 119
Console centrale : entrée USB/AUX-
IN. En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
le dispose parfois de différents types
de connexion USB/AUX-IN.
L'entrée USB/AUX-IN se trouve à proximité de
la boîte à gants de la console centrale avant
››› fig. 119.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation. Connectivity Box*
Fig. 120
Console centrale : Connectivity Box En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
le dispose parfois d'une Connectivity
Box.
La Connectivity Box permet de charger sans
fil un dispositif mobile équipé de la technolo-
gie Qi 1)
, de réduire les radiations du véhicule
et de disposer d'une meilleure réception.
La Connectivity Box se trouve à proximité de
la boîte à gants de la console centrale avant
››› fig. 120.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation. Nota
Pour fonctionner correctement, votre disposi-
tif mo
bile doit être compatible avec la norme
d'interface de chargement sans fil par induc-
tion Qi. 1)
La technologie Qi vous permet de charger votre té-
léphone mo b
ile sans fil.
120
Page 125 of 356

Ouverture et fermeture
Bouton d'alarme*
Ap p
uyez sur le bouton d'alarme 2 unique-
ment en c
as d'urgence ! Après avoir appuyé
sur le bouton d'alarme, l'avertisseur sonore
retentira dans le véhicule et les clignotants
s'allumeront brièvement. L'alarme se désac-
tivera en rappuyant sur le bouton d'alarme.
Double de la clé
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numé-
ro de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé de véhicule doit contenir
une puce qui doit être codée avec les don-
nées de l'antidémarrage électronique du vé-
hicule. Une clé de véhicule ne fonctionne pas
si elle ne contient aucune puce ou si elle con-
tient une puce non codée. Cela est égale-
ment valable pour des clés spécialement frai-
sées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves chez un parte-
naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un
service de clé autorisé qualifié pour créer ces
clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 130. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
c ompo
sants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs et l'humidité. Nota
● Ap p
uyez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut êtr
e temporairement affecté par le che-
vauchement d'émissions situées à proximité
du véhicule, travaillant sur la même gamme
de fréquences (des émetteurs radio, des télé-
phones mobiles, par exemple).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et l
e véhicule, les mauvaises conditions mé-
téorologiques et la décharge des piles dimi-
nuent la portée de la radiocommande.
● Si vous appuyez sur les touches de la clé
du véhic
ule ››› fig. 121 ou ››› fig. 122, ou sur
l'une des touches du verrouillage centralisé
››› page 124 plusieurs fois de suite pendant
une brève période, le verrouillage centralisé
se désactive brièvement pour se protéger
contre les surcharges. Le véhicule est donc
déverrouillé. Bloquez-le si nécessaire. Déverrouiller/Verrouiller à distance
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 9 Si vous déverrouillez votre véhicule et que
vou
s n'ouvrez aucune porte ni le hayon dans
les 30 secondes qui suivent, le véhicule se
verrouille de nouveau automatiquement. Cet-
te fonction permet d'éviter que le véhicule ne
reste déverrouillé indéfiniment de façon invo-
lontaire. Ceci n'est pas valable si vous main-
tenez enfoncée la touche plus d'une se-
c onde.
S
ur les véhicules avec verrouillage centralisé
de sécurité (déverrouillage sélectif des por-
tes latérales) ››› page 124, lorsque vous ac-
tionnerez la touche une seule fois, vous
dév err
ouillerez uniquement la porte du con-
ducteur et la trappe à carburant, et lorsque
vous activerez la touche une seconde fois,
vous déverrouillerez tout le véhicule. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
séc urité ›
›› au chapitre Description à la pa-
g e 122
. Nota
● Activ
ez la clé à radiocommande unique-
ment lorsque votre véhicule se trouve dans
votre champ de vision.
● Autres fonctions de la clé à radiocommande
››
› page 138, Ouverture/Fermeture de con-
fort. 123
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 135 of 356

Ouverture et fermeture
l'intérieur du véhicule verrouillé (sinon l'alar-
me se déc l
enchera à cause de leurs mouve-
ments) ou lorsque, par exemple, le véhicule
doit être transporté ou remorqué avec un
bras suspendu.
Fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Veuillez respecter les disposi-
tions légales en la matière.
Une fausse alarme peut se produire dans les
cas suivants :
● Fenêtres ouvertes (en partie ou complète-
ment).
● Toit ouvrant/relevable ouvert (en partie ou
comp
lètement).
● Déplacement d'objets à l'intérieur du véhi-
cu
le, tels que des bouts de papier, des dés-
odorisants suspendus au rétroviseur, etc. Nota
● S'i l
y a un deuxième verrouillage alors que
l'alarme était activée sans la fonction capteur
volumétrique, ce deuxième verrouillage en-
traînera la connexion de l'alarme avec toutes
ses fonctions, sauf celle du capteur volumé-
trique. Cette fonction sera activée à nouveau
lors de la prochaine connexion de l'alarme, si
elle n'est pas désactivée volontairement.
● Si l'alarme s'est déclenchée à cause du
capt
eur volumétrique, le clignotement du té- moin de la porte du conducteur vous l'indi-
quer
a en ou
vrant celle-ci. Ce clignotement se-
ra différent de celui correspondant à l'alarme
activée.
● La vibration d'un téléphone mobile laissé à
l'intérieur du véhic
ule, peut déclencher l'alar-
me de protection volumétrique, puisque les
détecteurs réagissent aux mouvements et
aux secousses qui se produisent à l'intérieur
du véhicule.
● Si une porte quelconque ou le hayon sont
ouv
erts, seule l'alarme se déclenchera. La
protection volumétrique et la protection anti-
soulèvement ne s'activeront qu'une fois tou-
tes les portes fermées (y compris le hayon). Désactiver les systèmes de protection
v
o
lumétrique et de protection anti-
soulèvement* Fig. 128
Touche de protection volumétri-
que/de pr ot
ection anti-soulèvement. Lorsque le véhicule est verrouillé, des mou-
v
ements
dans l'habitacle (des animaux, par
exemple) ou une modification de l'inclinai-
son du véhicule (due au transport, par exem-
ple) déclenchent l'alarme. Pour éviter que
l'alarme ne se déclenche, désactivez le dis-
positif de surveillance de l'habitacle et le dis-
positif anti-remorquage.
– Pour désactiver la protection volumétrique
et l
a protection anti-soulèvement, coupez
le contact d'allumage et appuyez sur la tou-
che ››› fig. 128. Le témoin de la touche s'al-
lume.
– Lorsque le véhicule est verrouillé, la protec-
tion v
olumétrique et la protection anti-sou-
lèvement sont désactivées jusqu'à la pro-
chaine ouverture des portes.
Si vous désactivez le système de sécurité an-
tivol (Safelock)* ››› page 129, la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment se désactivent automatiquement. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
séc urité ›
›› au chapitre Description à la pa-
g e 122
. 133
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité